第一次聽到這首歌,是日劇《戀人啊!》。
這部日劇印象很深刻,是在說有2對夫妻,女主角在婚禮前幾小時才知道未來的先生有外遇,而男主角亦在結婚當天得知自己未來太太肚子裡的小孩可能不是他的,最厲害的是這2對夫妻的婚禮地點選在同一處,一個西式一個日式,外遇的男人還剛好和懷孕的女人外遇。
一切都巧合與誇張到極點,不愧是連續劇。男女主角各自在婚禮前也相遇了,對彼此有了印象。過了幾個月,女主角的家庭,搬到男主角家庭旁邊,劇情由此展開。
這部日劇在探討的是柏拉圖式的愛情。
你相信嗎?柏拉圖式的愛情。
我因為很喜歡鈴木保奈美而看這部日劇,年輕的時候,很喜歡很喜歡,每天除了看第一次播出,還會看重播,然後一直哭。
現在再重新回想這部劇情,再一次聽到片尾曲,有著不同的感受,或許不會像以前那樣哭得很慘,或許對很多事情,學會接受了。
Archive for 十月, 2008
[歌詞] To Love You More/Celine Dion
Posted in 片段日記, 已經下標籤的 Celine Dion, 歌詞 on 十月 31, 2008 | 2 留言 »
快變成每日五月天專輯欣賞了。
我最近心情真的太亂,看歌詞貼的頻率就曉得。
在坐公車回來的路上,我有想到好多事情,也有想到一些可以寫在 blog 的事情。
我聽著音樂,心情是正面的,即使我知道我整個人是憂傷的,但是心中有一種感覺,知道自己有能力去渡過這一切。
回到家,老爸問我吃飯沒?我才發現我已經忘了這回事,草草的吃了飯,洗好澡,坐在電腦前面。
我一直以為讓自己很忙很忙,就會累到什麼都忘了。
只是心就像是一棟太通風的房子,偏偏從縫隙中吹進來的都是想忘記的事。
心情亂的時候,就開始亂貼歌詞。
不過這首歌很輕快,五月天的歌,能幫我找回好心情
The Road Not Taken/Robert Frost
Posted in 一段記憶, 已經下標籤的 Robert Frost on 十月 27, 2008 | 張貼留言 »
今天,由曾大麥那裡得知了這首詩。
一切起源於日出.旅人盒子上的一句話:「我選擇了一條人煙罕至的路,這一切將多麼的不同。」
我很喜歡這一句話,聽曾大麥說,這是源自於 Robert Frost 的詩,馬上找到了原文。
Two roads diverged in a wood, and I–
I took the one less traveled by,
And that has made all the difference.
人生是一連串的選擇。
擇你所愛,愛你所選。
堅持是多麼需要勇氣、毅力與決心。
或許有時也需要那麼一點點傻氣吧。
「堅持是麻煩的。但是堅持過後,擔心,就不用了。」ー日出.大地
有沒有過,在一個場合覺得自己不屬於那裡?
明明每一張面孔都十分熟悉,明明身邊充滿著笑聲。
應該要很開心的,卻覺得特別孤單。
很想哭很想哭,以前的我很愛哭的,總認為這是一種很好的發洩,哭過了,就好了。
這世界上沒有什麼事情是過不去的。
可是這一次,心在哭泣,臉在笑,眼淚流不出來。
我的心離家出走,不想回來了。